Một nhà hàng Malaysia ở New York đã nhận được một sao Michelin nhưng người chủ và đầu bếp chưa từng đến Malaysia.
一名德国游客说:“这是一项伟大的实验。看到它把两座距离甚远的城市连接在一起把纽约和都柏林民众连接到一起我认为这很特别,是我没有看过的我是它的忠实粉丝。”
埃菲尔铁塔前聚集罢工人潮,他们高举横幅,上面写着没有铁路工人就没有奥运会。因为不少奥运赛事设在巴黎城区以外,例如在凡尔赛宫举办马术和盛装舞步比赛,需借助火车才能抵达现场,因此当局计划在奥运期间增开4500趟列车,并定下每天补偿给工人50欧元津贴,引发工会不满,要求与国家铁路公司谈判,并在谈判前夕通过罢工向管理层施压。
西班牙政府因不满阿根廷总统米莱暗讽首相桑切斯的妻子贪污,宣布召回驻阿根廷大使,并要求米莱公开道歉但遭到拒绝。
CBS News của Hoa Kỳ đưa tin rằng chủ sở hữu Salil Mehta đến từ New Delhi, Ấn Độ và nhà hàng "Laut" của ông là nhà hàng dành cho người sành ăn Malaysia đầu tiên giành được sao Michelin ở New York.
Mehta cũng thú nhận trong một cuộc phỏng vấn vào thứ Bảy tuần trước (18) rằng anh không những chưa từng đến Malaysia mà còn nói rằng khi mới tiếp quản nhà hàng, anh không hề biết sao Michelin là gì.
Khi mới đến New York, anh dự định theo đuổi lĩnh vực thiết kế thời trang nhưng cuối cùng anh lại bước vào ngành phục vụ ăn uống do những cân nhắc thực tế và sau đó tiếp quản Laut vào năm 2010.
Học nấu ăn từ những người phụ nữ trong chùaTrong một cuộc phỏng vấn với CBS, anh ấy tiết lộ rằng anh ấy đã nghiên cứu rất nhiều khi mới bắt đầu học và cũng học được các kỹ thuật và nguyên liệu nấu ăn từ một nhóm phụ nữ nấu ăn cho các nhà sư tại do đó, một ngôi chùa địa phương của Thái Lan được lấy cảm hứng từ "hương vị ẩm thực Đông Nam Á".
Trăm người NiuniuĐược biết, món ăn phổ biến nhất tại nhà hàng của anh là cơm chiên, ngoài ra còn có các món khác bao gồm cơm cà ri hầm, cơm nghệ Ấn Độ, cơm rau Mã Lai và món rendang.
Hiện tại, ngoài Laut, Mehta còn mở thêm 3 nhà hàng và một quán bar nữa.